Gustav Gratz and Richard Schüller · 1930
This co-authored historical-economic monograph interprets the fall of Austria-Hungary not simply as a diplomatic or national-political rupture, but as “die Tragödie der Erschöpfung”: a cumulative exhaustion of food, transport, administrative capacity, finance, and social endurance. Gratz and Schüller treat the Habsburg Monarchy as an integrated economic organism whose collapse can be understood only by reconstructing the common market that war first strained and political dissolution then destroyed.
Their opening move is to distinguish political union from effective economic unity. The Habsburg lands had long shared a dynasty, but the practical integration of markets, customs, and supply networks came much later and became historically decisive only when war tested it.
So bildeten Österreich und Ungarn endlich ein einheitliches Wirtschaftsgebiet mehr als 300 Jahre, nachdem die politische Vereinigung Ungarns mit Österreich stattgefunden hatte.
English translation: Thus Austria and Hungary finally formed a unified economic territory more than 300 years after the political union of Hungary with Austria had taken place.
This framework allows the authors to show why Austria and Hungary cannot be analyzed as self-contained national economies. The Monarchy could be viable in aggregate while its parts remained unevenly dependent on one another. The bread supply provides the clearest example: the common economic area might feed itself as a whole, yet that did not mean each half could do so separately.
Österreich-Ungarn als gemeinsames Wirtschaftsgebiet war im Hinblick auf die Brotversorgung Selbstversorger, das war aber nicht jeder der beiden Staaten auch allein für sich.
English translation: Austria-Hungary as a common economic territory was self-sufficient with respect to the bread supply, but neither of the two states was self-sufficient on its own.
The book’s central analytical claim follows from this distinction. Wartime scarcity was not merely the result of insufficient total resources, but of disruption: mobilization, transport breakdown, administrative controls, hoarding, regional imbalance, and collapsing confidence. A long war could turn even a notionally self-sufficient territory into a zone of emergency and hunger.
Es hat sich gezeigt, daß die schweren Störungen, welche ein langer Krieg im Wirtschaftsleben mit sich bringt, auch auf einem sich sonst selbst versorgenden Gebiet einen Notstand hervorrufen konnten, der stellenweise zur wahren Hungersnot ausgeartet ist.
English translation: It has been shown that the severe disturbances which a long war brings to economic life could produce an emergency even in an otherwise self-sufficient territory—an emergency that in places degenerated into genuine famine.
Gratz and Schüller therefore describe collapse as a process rather than an event. The wartime economy produced misleading signs of activity—orders, prices, circulation, fiscal improvisation—that looked like vitality while actually consuming reserves and weakening the body of the economy. Their physiological metaphor is central: apparent prosperity was feverish, not healthy.
Es war keine echte, sondern eine fiktive Blüte, dem Fieberzustand zu vergleichen, der auf einem der Auszehrung verfallenen Körper die Wangen rötet.
English translation: It was no genuine but a fictitious flowering, comparable to the feverish state that flushes the cheeks of a body wasting away in consumption.
The same logic connects material exhaustion to political psychology. By the end, the continuation of war itself had become intolerable; defeat, revolution, and partition occurred in a setting where populations and administrations were already depleted. The successor crises were thus not external aftermaths but extensions of the same disintegration. Austria, in particular, appears as the most revealing case: a small state inheriting dislocated industries, ruptured supply lines, fiscal burdens, and dependence on an economic space that no longer existed.
The enduring value of the work lies in its shift from chronology to economic anatomy. It shows how a multinational empire could be economically coherent yet politically fragile, how formal self-sufficiency could conceal internal dependence, and how total war transformed integration into conflict. Der wirtschaftliche Zusammenbruch Österreich-Ungarns is therefore a study of imperial dissolution as the breakdown of a common economic system: a tragedy in which the destruction of the shared market made postwar survival still more difficult.
This work was divided into 119 sections when it entered the library's research corpus—an apparatus for search and citation, not necessarily the author's own table of contents. Each title opens its summary.
Put a question to this work; the Librarian answers from its 119 sections and cites the passage.
Ask the Librarian